В последний день застал одно из важнейших событий фестиваля F.I.N.D. в Шаубюне ам Ленинер платц (куда приезжал, кстати, московский проект главы театра - "Фрёкен Жюли", и лицо Евгения Миронова было одним из public image фестиваля). Но видел я следующий проект - свежий польский спектакль Кшиштофа Варликовского "Африканские истории". Посмотрел только первые две части из-за необходимости бежать на самолет. Спектакль идет пять часов и объединяет "Венецианского купца", "Короля Лира" и "Отелло" и некие куски из, как обычно в последних спектаклях Кшиштофа, Кутзее. Причем Шейлока, Лира и Отелло играет один очень сильный артист Адам Ференци. Не могу сказать, что мне понравилось (хотя текста я не понимал, а там какие-то значительные измения в Шекспире - адвокатша Антонио, Дездемона и Корделия, например, произносят какой-то современный монолог с одним и тем же рефреном). У Варликовского дочери у Лира чудесные: очень пожилая, пожилая и средних лет женщина; ну в самом деле, если Лир - седой мафусаил, какого же у него должны быть возраста дочери? Шейлок - мясник, умело управляющийся с многофунтовым шматком телятины. Есть очень важный мотив - парализующего страха, фобий, всяческих ксенофских настроений, которые служат мотивацией для неблаговидных человеческих поступков. Страх - как главная причина зла в мире. Дездемона, например, гибнет не от рук Шейлока, а из-за страшного сна, где ее убивают какие-то окровавленные африканцы. Или, когда Шейлоку совсм плохо, к нему приходят два трансвестита со свиными рылами и начинают трахаться на его молитвенном столе, а еще крыса в облачении иудейского священника. Сцена вырезания фунта мяса у Антонио сделана очень виртуозно с намеком на историю Авраама и Исаака, где адвокат(ша) - это ангел, меняющий сына на овечку. Затем авдокат(ша) возвращается домой и жрет, давясь, фунт свежего мясного фарша, словно бы и не замечая разницы, чью плоть поедает человек-хищник. Отелло намазан гуталином, и это откровенно комедийный прием. Пьяная Дездемона изображает в отсутствии Отелло мужа как африканскую обезьяну-дикаря, Отелло это видит - как цивилизованное общество на самом деле относится к чужакам. Антонио и Бассанио - любовники, и Порция должна быть "прикрытием" для гомосексуальной парочки. То же самое и мотивация ненависти Яго (который любовник Кассио) - в нереализованной страсти к Отелло. Вот это как раз мне показалось избыточно-утомительным самодемонстрированием.
Берлин и Варликовский
В последний день застал одно из важнейших событий фестиваля F.I.N.D. в Шаубюне ам Ленинер платц (куда приезжал, кстати, московский проект главы театра - "Фрёкен Жюли", и лицо Евгения Миронова было одним из public image фестиваля). Но видел я следующий проект - свежий польский спектакль Кшиштофа Варликовского "Африканские истории". Посмотрел только первые две части из-за необходимости бежать на самолет. Спектакль идет пять часов и объединяет "Венецианского купца", "Короля Лира" и "Отелло" и некие куски из, как обычно в последних спектаклях Кшиштофа, Кутзее. Причем Шейлока, Лира и Отелло играет один очень сильный артист Адам Ференци. Не могу сказать, что мне понравилось (хотя текста я не понимал, а там какие-то значительные измения в Шекспире - адвокатша Антонио, Дездемона и Корделия, например, произносят какой-то современный монолог с одним и тем же рефреном). У Варликовского дочери у Лира чудесные: очень пожилая, пожилая и средних лет женщина; ну в самом деле, если Лир - седой мафусаил, какого же у него должны быть возраста дочери? Шейлок - мясник, умело управляющийся с многофунтовым шматком телятины. Есть очень важный мотив - парализующего страха, фобий, всяческих ксенофских настроений, которые служат мотивацией для неблаговидных человеческих поступков. Страх - как главная причина зла в мире. Дездемона, например, гибнет не от рук Шейлока, а из-за страшного сна, где ее убивают какие-то окровавленные африканцы. Или, когда Шейлоку совсм плохо, к нему приходят два трансвестита со свиными рылами и начинают трахаться на его молитвенном столе, а еще крыса в облачении иудейского священника. Сцена вырезания фунта мяса у Антонио сделана очень виртуозно с намеком на историю Авраама и Исаака, где адвокат(ша) - это ангел, меняющий сына на овечку. Затем авдокат(ша) возвращается домой и жрет, давясь, фунт свежего мясного фарша, словно бы и не замечая разницы, чью плоть поедает человек-хищник. Отелло намазан гуталином, и это откровенно комедийный прием. Пьяная Дездемона изображает в отсутствии Отелло мужа как африканскую обезьяну-дикаря, Отелло это видит - как цивилизованное общество на самом деле относится к чужакам. Антонио и Бассанио - любовники, и Порция должна быть "прикрытием" для гомосексуальной парочки. То же самое и мотивация ненависти Яго (который любовник Кассио) - в нереализованной страсти к Отелло. Вот это как раз мне показалось избыточно-утомительным самодемонстрированием.
-
Старт Ап / "Петр и Феврония"
В блоге для молодых театральных критиков журнала "Театрал" новая публикация. Екатерина Сырцева пишет о спектакле «Петр и Феврония», режиссер…
-
«Панков не из тех, кто обнулит легенду»
Написал о приходе Владимира Панкова в Ленком: https://www.teatral-online.ru/news/37316/
-
"Разбор роли" Ильи Кожухаря
Появилась возможность предзаказа книги Ильи Кожухаря «Разбор роли», о которой я уже много писал. Книга Ильи Кожухаря обречена…
- Post a new comment
- 5 comments
- Post a new comment
- 5 comments