А вот что пишет Лариса Баклага, драматург из Гродно:
"Главреж Гродненского облтеатра, самого западного русского, Геннадий Мушперт перевёл пьесу Мак-Донаха «Одинокий Запад» на русский, разработал сценографию и осуществил постановку в апреле 2003. Конечно, без выплаты гонорара автору, но в этом случае лучше рассматривать как культурный «прорыв». Спектакль сразу же был запрещен управлением культуры облисполкома. Повод—ненормативная фраза: «Бляха-муха!», повторяющаяся много раз. Поскольку это произошло впервые в истории местного театра, шум в городе был небывалый. Есть и моя публикация по этому поводу, но, в основном, не журналисты, а любители театра начали писать в прессу и по инстанциям. В результате, облисполком вынужден был отменить решение, и с некоторые корректировками, спектакль возобновили в новой сезоне, в 2004. Главрежа и худрука в итоге все равно освободили от должностей, в результате возникших на этой почве конфликтов, Мушперт трудится просто режиссером, возил спектакль на Петербург. фестиваль, кажется, «Белые ночи». Постановка по сей день пользуется ажиотажным спросом, «бляха-муха» иногда пролетает…"